Calendar
|
|||||||||
Mo | Tu | We | Th | Fr | Sa | Su | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | |||
13 | 14 | 15 | 16 | 17* SOUND (WP) at 7:00 pm |
18 | 19 | |||
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | |||
27 | 28 | 29 | 30 |
Calendar by Kieran O'Shea
for tenor saxophone and electronics (2018-19) – 14′ – [op. 32]
commissioned by ensemble l’imaginaire
premiered in Strasbourg by Philippe Koerper
[it] Trans significa per me l’idea di attraversare, di avanzare; il brano rappresenta quest’idea di movimento continuo verso un’orizzonte lontano. Cerco di immergermi nel suono e nella musica, associo idee, a partire da suoni di vento e di sintesi, il sassofono si inserisce in un tessuto sonoro in evoluzione. Mixo, alla ricerca di uno spazio musicale, il suono dello strumento, di sintesi e ambientali (vento, parole, registrazioni di paesaggi notturni).
[fr] Pour moi, Trans signifie l’idée de traverser, d’avancer ; la pièce représente cette idée de mouvement continu vers un horizon lointain. J’essaie de m’immerger dans le son et la musique, j’associe les idées, à partir des sons du vent et de la synthèse, le saxophone s’insère dans un tissu sonore en évolution. Je mixe, à la recherche d’un espace musical, le son de l’instrument, synthétique et environnemental (vent, paroles, enregistrements de paysages nocturnes).
[en] For me, Trans means the idea of transforming, developing, advancing; the piece represents this idea of continuous movement towards a distant horizon. I try to immerse myself in sound and music, I associate ideas, starting from sounds of wind and synthesis, the saxophone is inserted in an evolving sound fabric. I mix, in search of a musical space, the sound of the instrument, synthetic and environmental (wind, words, recordings of nocturnal landscapes).